http://www.myvocab.info Сколько слов русского языка вы знаете? Ваш пассивный словарный запас — 94800 слов. На миллион прочитанных слов в среднем 511 будут вам незнакомы. Чтобы встретить незнакомое слово, вы должны прочитать примерно 6 страниц текста.
Попытка намбер ту
Ваш пассивный словарный запас — 114000 слов. На миллион прочитанных слов в среднем 73 будут вам незнакомы. Чтобы встретить незнакомое слово, вы должны прочитать примерно 47 страниц текста.
Маленькие города, где вам не скажут правду. Да и зачем вам она, ведь всё равно — вчера. Вязы шуршат за окном, поддакивая ландшафту, известному только поезду. Где-то гудит пчела.
Сделав себе карьеру из перепутья, витязь сам теперь светофор; плюс, впереди — река, и разница между зеркалом, в которое вы глядитесь, и теми, кто вас не помнит, тоже невелика.
Запертые в жару, ставни увиты сплетнею или просто плющом, чтоб не попасть впросак. Загорелый подросток, выбежавший в переднюю, у вас отбирает будущее, стоя в одних трусах.
Поэтому долго смеркается. Вечер обычно отлит в форму вокзальной площади, со статуей и т. п., где взгляд, в котором читается «Будь ты проклят», прямо пропорционален отсутствующей толпе.
В детстве одной из любимых книг (нелюбимых, впрочем, почти не было) был матушкин машинописный песенник. Когда интересовался, кто автор какой-нибудь из особо понравившихся песен, она всегда отвечала "Наверное, Визбор". Так что вырос в уверенности, что им написаны и "Опасаясь контрразведки...", и "Наши физики проспорили ихним физикам пари", и "Христос, как говориться, был туристом", и много чего ещё. Позже, в коридорах девятки, заблуждения развеялись, но меньше любить его песни от этого не стал. С днём рождения, Юрий Иосифович!
"Даже вполне аполитичный обыватель, разбуди его ночью, немедля, как затверженный урон, отчеканит, что у nобедивших в августе титанов мысли и отцов русской демократии есть два любимых занятия: путать свой карман с казенным и неистово промеж себя собачиться" М.Ю.Соколов "Так какую же войну мы проиграли?" Октябрь 1992 год № 4 И это всё, что я могу сказать о фильме Марии Певчих.
Горький не прекращает предаваться трудному, но увлекательному занятию - перебыковить Дмитрия Львовича. Предыдущей попыткой была статья про отсутствие любви у Толкина, сообщавшая, помимо прочего, что "Сильмарилион" начинается с любви Берена и Лутиэнь. Теперь взялись за Стругацких https://gorky.media/context/nii-rossiya-budushhego/ Далее цитаты «Трудно быть богом» можно воспринимать и как критику колониальной политики западных стран, и как аллюзию на советский проект по превращению страны крестьян и рабочих в страну инженеров и космонавтов. «Обитаемый остров» про Максима Камерера и вовсе можно воспринять как критику революции, в ходе которой убивающий «дракона» революционер сам становится новым драконом. Конечно, у "русских фантастов" (тм) особенно из числа "любимых учеников" (тм) можно найти и более оригинальные трактовки помянутых романов, но надо постараться. «Град обреченный» с «Улиткой на склоне» оставались неизданными до конца 80-х "Улитка" была издана в Союзе ещё в шестидесятых. Да, по частям ("Управление" в "Байкале", "Лес" - в сборнике "Элинский секрет"), да малым тиражом но была. Запрет «Града обреченного» куда понятнее. "Град" не был запрещён. Уже потому, что сразу писался "глубоко в стол". Не только издание, но даже обнародование его не планировалось. См. комментарии Бориса Натановича. ...а над самим городом мрачно нависает некое Красное здание Над самим Городом нависает Стена. Что, разумеется, тоже глубоко символично. Теперь к конструктивной части. Можно сделать так, чтобы все материалы в Горьком, касающиеся фантастики, проходили через сотрудничающего там Владимирского?
Человек по натуре слаб и подвержен влиянию соцсетей Эмпирический факт
Потому, да, таки сходил. И нет, таки не жалею. Главным образом потому, что это не экранизация. Т.е. не набор самодвижущихся иллюстраций. Подобный метод переноса литературного шедевра на экран почти никогда не бывает удачным. Просто потому, что у литературы один язык, а у кибениматографа - совсем другой. Так что этот фильм - фантазия на булгаковские темы, рассчитанная на зрителей, как минимум читавших роман. Иначе, например, ершалаимские эпизоды будут практически непонятны. Плюс куча киноцитат, от "Тайны двух океанов" до "Джокера" и "Пролетая над гнездом кукушки". Про плюсы говорить долго и скучно, поэтому о минусах. Свита Воланда за минусом Коровьева. Уже написали, что Азазелло в образе Муссолини придуман из-за фразы "Мне больше по душе Рим", но это как-то мелковато. Эпизод с кремом чуть менее, чем полностью решён в стилистике Диснея, что полностью выбивается из настроя картины. Мелкая придирка - Воланд представлялся более солидным и серьезным. Вот кабы к элегантности Августа Гансовича да добавить солидности Олега Валерьяновича и каплю демоничности Валентина Иосифовича... Впрочем, это субъективно. Ну и некоторое недоумение. При фронтально-тотальном ню главной героини, все гостьи на балу задрапированы. Ладно, объясним это тем, что сейчас не лихие и найти пару десятков актрис, согласных дефилировать нагишом затруднительно. Но почему Гелла всю дорогу в платье?
Я, конечно, эту вашу очередную экранизацию не смотрел, но считаю немного ознакомился с биографией Михаила Арнольдовича Локшина и несколько офигел. С такой биографией впору "Отцов и детей" снимать, вот что вам скажу.
Неделю назад фб-лента принесла очередное псто восхищения Профессором, где утверждалось, помимо прочего, что мир Средиземья чётко поделен на черное и белое. Не удержался от вопроса, как насчёт Боромира и его отца? Поскольку у аффтора на юзерпике красовался могендовид, через пару иттераций был предсказуемо в очередной раз разоблачён как антисемит. А в пятницу на Горьком статья целого старшего преподавателя (никаких феменитивов, тьфу-тьфу-тьфу!) Сеченовского университета Ольги Бартошевич-Жагель. Опять-таки про Толкина. Тезисы следующие - во-первых, никакой любви в ВК нет. Оговаривается, что у Берен и Лучиэнь была, а потом вся кончилась. Дружбы никакой тоже нету, это во-вторых, сплошь отношения мастер-саб. При этом подчеркивается, что происходит разбиение отряда на однополые парочки. Естественно, цитата, "царит бинарная логика: персонажи и страны делятся на добрых и злых, на прекрасных и отвратительных, даже языки — на красивые и уродливые". Ну и заключительным аккордом всё вышесказанное привязывается к "распаду традиционной семьи" Такие дела. Остаётся радоваться, что прямые требования сжигать книги JRRT на площадях пока отсутствуют.